나눔*좋은글♤

어버이날..권효가(勸孝歌)

행福이 2013. 5. 7. 15:45

父生母育 恩高如天(부생모육 은고 여천)
부생모육 그 은혜는 하늘같이 높건마는

靑春夫婦 不孝父母(청춘 부부 불효 부모)
청춘남녀 많은데도 효자효부 없는지라

女息出嫁 厭媤父母 (여식 출가 염 시부모)
출가하는 새아씨는 시부모를 싫어하고

子息婚後 急忙分家 (자식 혼 후 급 망 분가)
결혼하는 아들네는 살림 나기 바쁘도다

其子作亂 自喜作笑 (기자 작란 자 희작 소)
제자식이 장난치면 싱글벙글 웃으면서

父母訓戒 不聽外面 (부모 훈계 불청 외면)
부모님이 훈계하면 듣기 싫어 외면하고

其子喧聲 傾聽好樂 (기자 훤 성 경청 호락)
시끄러운 아이소리 듣기 좋아 즐겨하며

父母再言 厭聽無關 (부모 재언 염청 무관)
부모님의 두말하면 잔소리라 관심 없다

子女汚便 以手自執 (자녀오 변 이수자 집)
자녀들의 오줌똥은 손으로도 주무르나

父母流唾 思濊不近 (부모 유타 사 예불근)
부모님의 흘린 침은 더럽다고 멀리하고

持來菓子 與子之手 (지래과 자 여자 지수)
과자봉지 들고 와서 아이손에 쥐어주고

爲親賈肉 全無一斤 (위친 가육 전무 일근)
부모 위해 고기한근 사 올 줄을 모르도다

愛犬病臥 急走病院 (애견 병와 급주 병원)
개 병들어 쓰러지면 가축병원 달려가나

老親發病 子謂老患 (노친 발병 자위 노환)
늙은 부모 쓰러지면 노환이라 생각하네

父母養子 一養十子 (부모 양자 일양 십자)
열 자식을 키운 부모 한결같이 키웠건만

子厭父母 十子一厭 (자염 부모 십 자일염)
열 자식은 한부모를 귀찮다고 싫어하네

爲子用錢 不惜天金 (위자 용전 불석 천금)
자식 위해 쓰는 돈은 한도 없이 쓰건마는

爲親用錢 只惜一分 (위친 용전 지석 일분)
부모 위해 쓰는 돈은 한 푼조차 아까우네

與子出外 外食多頻 (여 자출 외 외식 다빈)
자식들은 데리고는 외식함도 자주 하나

侍親一出 外食至難 (시친 일출 외식 지난)
늙은 부모 모시고는 외식 한번 힘들구나

生前不孝 死後何孝 (생전 불효 사후 하효)
살아생전 불효하고 죽고 나면 효심 날까

以禮訃告 接受賻儀 (이례 부고 접수부의)
예문 갖춰 부고 내고 조문받고 부조받네

汝身所重 思親思德 (여신 소중 사친 사덕)
그대 몸이 소중 커든 부모 은덕 생각하고

郞君所重 尊媤父母 (낭군 소중 존 시부모)
서방님이 소중 커든 시부모를 존중하라

死後不悔 生前盡孝 (사 후불회 생전진효)
가신 후에 후회 말고 살아생전 효도하면

天授貴福 子女孝親 (천수 귀복 자녀 효친)
하늘에서 복을 주고 자녀에게 효를 받네...